die grenzwacht hielt im osten 日本語訳

東の国境警備隊は、長い間敵に耐えてきた。

今日、彼らの最後の歩哨が祖国に帰って行く。 

疲れ果てた、忠実な騎士に。

優秀な者は残ったが、それ以外の者は力尽きてしまった。

しかし、私たちは目の前で振られていた旗を掲げ続けます。

リガの血なまぐさい計画、すべては名誉の為。

敵の前では決して屈しない。

そして今日も、そしてこれからも、東への道を示してくれるのです。

そこには、父祖の霊が諭すように駆け寄ってくる。

苦難の中でも、ドイツの未来を予感させるものがあった。

我々も帝国から来たあなた方とは赤の他人になってしまったのです。

西から見ても、南から見ても、北から見ても、旗は変わりません。

私たちもここで滅びようが、それはあなたには関係ないことです。

旗を遺すことは、私たちの最後の務めです。

私はもう震えてはいけない 、すぐに心は奮い立つ。

彼らを東の地へ運ぶには、どうしても行かなければならない。

彼らを東の地へ運ぶには、どうしても行かなければならない。

 

 
 
 
 
 
 
 

14
 
 
 
 
 
 
 
 
Doch bringen wir die Fahne, die wehend vor uns stritt,
 
Von Rigas blut'gem Plane, in allen Ehren mit.
 
Die sturmbewährt sich nimmer, vor einem Feind geneigt,
 
Und heute noch und immer, den Weg nach Osten zeigt.
 
 
 
 
 
Es rauscht dorthin zu mahnen, zu ihr der Väter Geist,
 
Trotz aller Not ein Ahnen, das deutsche Zukunft heißt.10
 
Sind wir auch fremd geworden, euch Brüdern aus dem Reich,
 
Aus West und Süd und Norden, das Banner blieb sich gleich.
 
 
 
 
 
 
Ob wir auch hier verderben, das kümmere euch nicht,
 
Die Fahne zu vererben, ist unsere letzte Pflicht.
 
Ich darf nicht länger zagen, bald zwingt sie euren Sinn,
 
Nach Ostland sie zu tragen, sie will sie muss dorthin.
 
Nach Ostland sie zu tragen, sie will sie muss dorthin.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Die Grenzwacht hielt im Osten, dem Feinde lange stand,
 
Heut kehrt ihr letzter Posten, zurück ins Vaterland.
 
Erschöpft und aufgerieben, in treuer Ritterschaft,
 
Die Besten sind geblieben, uns ander'n brach die Kraft.